ホーム旅程ツアーブログデイガイド場所
カート
Trip To Japan
  • YouTube
  • Instagram

Trip To Japanについて

会社

  • 当社について
  • キャリア
    New!
  • ブログ
  • 旅行ガイド
  • すべてのツアー
  • すべての旅程
  • グループ

パートナー

  • ツアーオペレーター登録
  • ホテル登録
  • クリエイター登録
    New!

お問い合わせ

+81 3-4578-2152

info@triptojapan.com

住所

高輪トラベル株式会社
北品川5-11-1
品川区、東京都、日本

Best Locations To Visit

京都北海道名古屋大阪奈良妻籠宮島富士山川崎広島成田日光東京沖縄直島神戸福岡箱根長野高山See All Locations
Ribbon illustration

ライセンス

旅行業登録票
東京都知事登録旅行業 第3-8367号
Japan Travel

品質保証利用規約プライバシーポリシーコマースの開示
© Takanawa Travel

A traditional Japanese temple with vibrant red pillars, intricate wooden details, and a curved roof. Birds are flying above the temple, and sunlight casts shadows on the ground. Buildings are visible in the background.
A traditional Japanese temple with vibrant red pillars, intricate wooden details, and a curved roof. Birds are flying above the temple, and sunlight casts shadows on the ground. Buildings are visible in the background.
A large, traditional Japanese temple with ornate red and white details stands under a clear blue sky. Stone steps lead up to the entrance, flanked by tall banners with Japanese writing. Trees and additional buildings surround the temple grounds.
A large and a small stone Buddha statue, both wearing bright red cloths, sit beside a wall with flowers placed in front. Lush green trees and an ornate lantern are visible in the background.
A person wearing a light blue hat and dark coat stands in prayer with hands pressed together at a Japanese shrine, beside a thick rope and surrounded by traditional signs and offerings.
Golden Buddhist statues, including a central large figure wearing a crown and ornate attire, are arranged on an altar. Smaller statues surround the central figure, and decorative elements can be seen in the background.
名古屋

大須観音寺

4.2 (12121)Buddhist TemplePlace Of WorshipAssociation Or OrganizationPoint Of InterestEstablishment
最終更新日: 2026/05/10

名古屋の中心にある大須観音は、その豊かな歴史と文化的意義によって訪れる人々を魅了します。もともと鎌倉時代(1192〜1333)に岐阜県で建立されたこの寺院は、たび重なる洪水から守るため、1612年に将軍・徳川家康によって現在地へ移されました。

この真言宗の寺院は慈悲の仏・観音を祀り、僧・弘法大師によって彫られた尊像を安置しています。寺院は火災や戦時中の被害など数々の困難に直面してきましたが、常に再建され、最も最近の再建は1970年代に行われました。 

今日では、復元力と精神的信仰の象徴として立ち続けています。鮮やかな赤い提灯、静かな観音像、本堂の地下に広がる図書館には1万5千点以上の古典文献や聖なる品々が収蔵されており、その中には日本神話の起源を記した最古の『古事記』も含まれています。

寺院の静寂な雰囲気を味わい、毎月18日と28日に開催される骨董市に参加し、近くの大須商店街を楽しんでください。歴史と精神性の調和を大須観音で体験しましょう。

名古屋の文化的宝を、今すぐ訪れてみてください。

営業時間

午前6時〜午後7時(本堂)

午前9時〜午後5時(寺務所)

休業日

休みなし

利用可能

通年

年齢制限

どなたでも歓迎

入場料

無料


Hours
日曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
月曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
火曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
水曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
木曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
金曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
土曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
Phone
+81 52-231-6525
Website
www.osu-kannon.jp


The area

Address
日本、〒460-0011 愛知県名古屋市中区大須2丁目21−47

Hours

日曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
月曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
火曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
水曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
木曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
金曜日: 6:00 AM – 7:00 PM
土曜日: 6:00 AM – 7:00 PM

Phone

+81 52-231-6525

Website

www.osu-kannon.jp

Top ways to experience 大須観音寺

Nagoya Castle
7 hours
名古屋の三大観光地を1日で

What other travelers are saying about 大須観音寺

名古屋を代表する大須観音を訪れました。まず目を引くのは、鮮やかな朱塗りの本堂です。その荘厳な雰囲気に心が洗われ、都会の喧騒から離れて静かな時間を過ごせました。境内では鳩が餌をついばむ姿に癒され、心が和みました。 大須観音の最大の魅力は、隣接する大須商店街との組み合わせです。お寺の厳かな雰囲気とは対照的に、商店街は古着屋やグルメ、サブカルチャーの店がひしめき合い、独特の活気にあふれています。食べ歩きをしたり、個性的なお店を覗いたり、まるで縁日のような楽しさがあります。 歴史あるお寺の静けさと、活気あふれる商店街の賑やかさが共存するこの場所は、名古屋の多様な文化を体験するのに最適です。お寺で心を落ち着かせた後、商店街で賑わいを楽しむという、二つの異なる体験を一度に味わえるのが醍醐味です。

Nearby attractions to see

A cityscape at dusk shows modern buildings, busy streets with light trails from cars, a glass-roofed structure in the foreground, and a tall tower with an observation deck on the right. The sky is clear and blue.

オアシス21

A traditional Japanese castle with green rooftops stands behind blooming cherry blossom trees under a clear blue sky.

名古屋城

A traditional Japanese wooden building with sliding lattice doors and tiled roof, softly lit at dusk. A sign by the entrance reads "Enpukuji Gallery." The street in front is empty.

エスプラネード ギャラリー

A traditional five-story Japanese pagoda stands among colorful autumn trees under a clear blue sky.

興聖寺

Nearby attractions to see

A cityscape at dusk shows modern buildings, busy streets with light trails from cars, a glass-roofed structure in the foreground, and a tall tower with an observation deck on the right. The sky is clear and blue.

オアシス21

A traditional Japanese castle with green rooftops stands behind blooming cherry blossom trees under a clear blue sky.

名古屋城

A traditional Japanese wooden building with sliding lattice doors and tiled roof, softly lit at dusk. A sign by the entrance reads "Enpukuji Gallery." The street in front is empty.

エスプラネード ギャラリー

A traditional five-story Japanese pagoda stands among colorful autumn trees under a clear blue sky.

興聖寺


ブログで大須観音寺についてもっと知る

よくある質問

いいえ、寺院の入場料はありません。

観音像は慈悲の仏に献じられ、尊敬される僧である弘法大師によって彫られました。

この寺院は当初、鎌倉時代(1192〜1333)に建立されましたが、さまざまな困難により移転や再建が行われてきました。

はい、寺院では毎月18日と28日にフリーマーケットが開催されます。

はい、訪問者は近くの大須商店街を楽しむことができ、そこではさまざまな店舗やレストランが提供されています。
  1. ホーム
  2. 観光スポット
  3. 名古屋
  4. 大須観音寺
Oasis 21
4 hours
名古屋を探索:パーソナライズされた半日プライベートツアー
Profile
Terry OtsuSang (丘ダイバーチャネル)
2025/09/23
近くにさまざまな店があり、とても活気に満ちている。 この近くによったら必ずいくべき。 名古屋の中でも一大スポットです。 食べ歩きをしてもよし、ぶらりとただ周りを眺めるのもよし。 この街の風流を感じられるのがここの大須観音かもしれません。
Profile
もやし
2025/11/10
いつも、“おみくじ”が、 ズバリ当たります(゚Д゚)!! ①ローソクと、お線香を購入し、 ②次に参拝 ③“おみくじ”引きます。 …『大吉』『吉』に、 安堵するのではなく、 私は、『書いてある内容』が、 大切だと痛感し、 引いた、おみくじを 結ばないで、 御財布に入れて、 持ち帰っています。
Profile
東城くるみ
2025/12/04
市営地下鉄鶴舞線、大須観音駅の2番出口を出て徒歩1〜2分の場所に日本三大観音さまの一つ大須観音があります。 本堂の「大悲殿」には聖観音さまがお奉りされており、本堂からは声明(仏教音楽)が聞こえてきます。声明とお線香の匂いが立ち込めるなかでのお参りは、身が引き締まる思いです。 境内には鳩が多数おり、餌付けがされている為か、人を全く恐れていません。私も子供の頃に、地元の神社で鳩に餌やりをして楽しかった記憶があるので、子供が餌をあげている姿を見ると微笑ましく思います。 近くには大須商店街があり、平日でも非常に賑わっていました。各地の商店街が時代の流れ共に寂れていく中、門前町である商店街が大須観音と共に繁栄している姿は、昔の日本の風景を垣間見た気がして非常に嬉しくなりました。 自身も年を取ったななどと思いつつ、何時までもこの風景が続いて欲しいなと思います。
Profile
マノヴ
2025/07/30
日本三大観音の一つ。とてつもなく大きな寺院の素晴らしさ!天気が良い日に朱塗りの建屋が神々しさすら感じます。参拝者が多く海外の方々も多くおられました。 周辺の大須商店街ほ賑やかで楽しいです😀
Profile
しらまっっっこ初号機、発進!
2025/08/18
Nagoya

名古屋の歴史的宝物:城、神社、そして博物館

2026年3月5日
A traditional windmill stands amidst a vibrant autumn landscape with trees displaying vivid red, orange, and yellow foliage. In the foreground, there are purple flowers in full bloom, creating a colorful and picturesque scene.

隠れた名所:見逃せない名古屋の人気観光スポット15選

2026年3月5日
Port of Nagoya

日本・名古屋市でやるべきことトップ18:旅行者の完全ガイド

2026年3月5日
Nagoya TV Tower

名古屋は何で有名なのですか?独自の文化、伝統、祭りの探求

2026年3月5日
Read blog