홈일정투어블로그데이 가이드위치
장바구니
Trip To Japan
  • YouTube
  • Instagram

Trip To Japan 소개

회사

  • 회사 소개
  • 채용
    New!
  • 블로그
  • 여행 가이드
  • 모든 투어
  • 모든 일정
  • 그룹

파트너

  • 투어 운영업체 가입
  • 호텔 가입
  • 크리에이터 등록
    New!

문의

+81 3-4578-2152

info@triptojapan.com

주소

다카나와 트래블 K.K.
기타시나가와 5-11-1
시나가와, 도쿄, 일본

Best Locations To Visit

고베교토나라도쿄나가노나고야나리타니가타오사카츠마고하코네후지산가와사키나오시마미야지마오키나와타카야마홋카이도후쿠오카히로시마See All Locations
Ribbon illustration

면허

공인 여행 면허
도쿄도 관청: 제3-8367호
Japan Travel

품질약관개인정보상업 거래 공시
© 다카나와 트래블

  1. 홈
  2. 장소
  3. 타카야마
  4. 봄 다카야마 축제(산노 마쓰리)
Spring Takayama Festival (Sanno Matsuri)
Spring Takayama Festival (Sanno Matsuri)
Spring Takayama Festival (Sanno Matsuri)
Spring Takayama Festival (Sanno Matsuri)
Spring Takayama Festival (Sanno Matsuri)
Spring Takayama Festival (Sanno Matsuri)
타카야마

봄 다카야마 축제(산노 마쓰리)

4.7 (134)StorePoint Of InterestEstablishment
최종 업데이트: 2026. 4. 4.

다카야마 봄 축제인 산노 마쓰리는 전통과 문화적 장엄함을 기념합니다. 이 축제는 역사적인 도시 다카야마에서 매년 4월 14일과 15일에 열립니다.

이 활기찬 축제는 다채롭고 화려한 장식의 축제 수레인 야타이,가 다카야마 구시가지 거리를 행진하며 봄의 도래를 알립니다. 복잡한 인형극 공연과 전통 음악의 경쾌한 리듬이 어우러져 잊을 수 없는 분위기를 만들어냅니다.

방문객들은 히에 신사의 신령을 모신 휴대용 가마의 웅장한 행렬과 전통 복장을 한 수백 명의 참가자들을 목격할 수 있습니다. 문화적 의미에 이끌리든, 장관 자체에 이끌리든, 다카야마 봄 축제는 일본의 풍부한 유산의 중심을 체험할 수 있는 몰입형 경험을 제공합니다.

이 놀라운 행사를 탐험할 기회를 놓치지 마세요—다카야마를 방문하여 매년 수천 명을 매료시키는 살아 있는 전통의 일부가 되어 보세요.

이용 가능

4월 14일 및 15일

최소 연령

모든 연령이 참여 가능합니다.

입장료

무료



The area

Address
일본 〒506-0845 Gifu, Takayama, Kamininomachi, 43 43番地

Top ways to experience 봄 다카야마 축제(산노 마쓰리)

Nakabashi Bridge
3 hours and 30 minutes
영어 구사 가이드와 함께하는 다카야마 반나절 도보 투어
Nakabashi bridge
1 hour and 30 minutes
다카야마 워킹 투어 & 히다 민속 마을
Takayama
40-50 minutes
다카야마 야간 투어

What other travelers are saying about 봄 다카야마 축제(산노 마쓰리)

많이 발전되서 얼마남지는 않았지만 예전모습을 볼 수 있어서 좋음
Profile
Daehee Lim
2025. 6. 4.
Takayama Old Town is one of Japan’s most beautifully preserved historic districts, offering an immersive glimpse into Edo‑period life. The narrow streets lined with dark wooden merchant houses, sake breweries, and traditional craft shops create an atmosphere that feels both authentic and timeless. Every corner reflects meticulous preservation—lattice windows, carved facades, and centuries‑old storefronts that still operate with a sense of pride and tradition. What makes Takayama especially memorable is the balance between heritage and everyday life. Local artisans, small cafés, and family‑run shops keep the district vibrant without compromising its historical character. Walking through the streets early in the morning or late in the afternoon is particularly magical, with soft light enhancing the textures of the old townscape.
Profile
Nitro G
2026. 1. 7.
어느 날 아침, 에도 시대의 전통 목조 건축물이 여전히 남아 있는 고풍스러운 옛 거리들이 늘어선 다카야마 구시가지를 거닐었습니다. 하지만 비가 조금씩 내리는 새해 첫날이라 거리는 꽤 한적하고 조용했습니다. 그럼에도 불구하고 저는 그 고요함과 평온함을 만끽할 수 있었습니다.
Profile
Hang Dinh
2026. 2. 18.
옛 거리에는 에도 시대 모습을 그대로 간직한 전통 목조 가옥들이 자리하고 있습니다. 격자무늬 문과 창문은 소박하면서도 아름다운 마을 풍경을 만들어냅니다. 특히 겨울에는 더욱 특별한 경험을 선사합니다!
Profile
NAMoZ
2026. 1. 13.
여기 오시면 꼭 다카야마 라멘을 드셔보세요. 정말 맛있어요! 국물은 진하고 풍미가 깊으며, 면발은 쫄깃하고 부드럽고, 가격도 합리적입니다. 강력 추천합니다!
Profile
Beautiful Time
2026. 1. 30.

Nearby attractions to see

Shiroyama Park - Takayama

시로야마 공원 - 다카야마

A large white building with a mural of two cartoon sheep facing a haystack is shown. Japanese text and the word "WELCOME" are painted above the mural. Green shrubs line the building and trees are visible in the background.

오쿠히다 곰 목장

A traditional wooden house with a steep thatched roof stands surrounded by deep snow and bare trees, with forested mountains in the background under a partly cloudy sky.

히라유 민속 박물관

Colorful, ornate Japanese festival floats decorated with gold, red, and intricate patterns are surrounded by green trees, set against a bright blue sky and modern buildings in the background.

타카야마 가을 축제 (하치만 마쓰리)

Nearby attractions to see

Shiroyama Park - Takayama

시로야마 공원 - 다카야마

A large white building with a mural of two cartoon sheep facing a haystack is shown. Japanese text and the word "WELCOME" are painted above the mural. Green shrubs line the building and trees are visible in the background.

오쿠히다 곰 목장

A traditional wooden house with a steep thatched roof stands surrounded by deep snow and bare trees, with forested mountains in the background under a partly cloudy sky.

히라유 민속 박물관

Colorful, ornate Japanese festival floats decorated with gold, red, and intricate patterns are surrounded by green trees, set against a bright blue sky and modern buildings in the background.

타카야마 가을 축제 (하치만 마쓰리)


블로그에서 봄 다카야마 축제(산노 마쓰리)에 대해 더 알아보기

A serene street in a traditional Japanese town features wooden buildings with paper lanterns and potted plants along the sides. In the distance, a torii gate stands at the edge of a forest, framed by lush green trees under a partly cloudy sky.

타카야마: 일본 알프스에서 엿보는 옛 일본

2026년 3월 5일
Best Day Trips in Japan

일본에서 꼭 가봐야 할 최고의 10대 당일치기 여행지

2026년 3월 11일
Icons of Japan

일본을 방문하기 가장 좋은 시기는 언제인가요?

2026년 4월 20일
Read blog

자주 묻는 질문

축제는 양일 모두 오전 9시에 시작하여 오후 6시경에 종료됩니다. 방문객들은 퍼레이드를 잘 볼 수 있는 좋은 자리를 확보하기 위해 일찍 도착하는 것이 좋습니다.

네, 꽃차 퍼레이드 외에도 하루 종일 전통 인형극 공연과 음악 공연이 있습니다.

축제 기간 동안 사진 촬영은 허용되지만, 공연자와 다른 방문객들을 존중해 주세요.

네, 여러 음식 노점에서 전통 간식과 요리를 제공하고 있습니다.

특정한 복장 규정은 없지만, 축제는 오랜 시간 동안 걷고 서 있어야 하므로 편안한 신발과 옷차림을 권장합니다. 방문객들은 유카타나 기모노와 같은 전통 일본 의상을 착용하여 축제 분위기에 더욱 몰입하는 것도 권장됩니다.