ホーム旅程ツアーブログデイガイド場所
カート
Trip To Japan
  • YouTube
  • Instagram

Trip To Japanについて

会社

  • 当社について
  • キャリア
    New!
  • ブログ
  • 旅行ガイド
  • すべてのツアー
  • すべての旅程
  • グループ

パートナー

  • ツアーオペレーター登録
  • ホテル登録
  • クリエイター登録
    New!

お問い合わせ

+81 03-4578-2152

info@triptojapan.com

住所

高輪トラベル株式会社
北品川5-11-1
品川区、東京都、日本

Best Locations To Visit

京都北海道名古屋大阪奈良妻籠宮島富士山川崎広島成田日光東京沖縄直島神戸福岡箱根長野高山See All Locations
Ribbon illustration

ライセンス

旅行業登録票
東京都知事登録旅行業 第3-8367号
Japan Travel

品質保証利用規約プライバシーポリシーコマースの開示
© Takanawa Travel

Ginzan Onsen Public Bath Shiroganeyu

3 (427)Public BathSpaPoint Of InterestEstablishment

Ginzan Onsen Public Bath Shiroganeyu is a public bathhouse in Ginzan Onsen hot spring resort, Obanazawa City, Yamaguchi Prefecture. Ginzan Onsen developed during the Edo period following silver mine discovery, with "Ginzan" meaning "silver mountain." The hot spring emerged as miners utilized natural geothermal waters. After mines closed, the settlement became a dedicated onsen resort with multi-story wooden ryokan along the Ginzan River built in the early 20th century. Shiroganeyu was established to provide bathing facilities for day visitors and non-inn guests. The bathhouse maintains historic onsen culture within the preserved hot spring town known for its Taisho-era (1912-1926) atmosphere.

The bathhouse provides accessible entry to onsen culture for day-trippers without overnight stays. Shiroganeyu represents the public bathing tradition central to Japanese onsen culture, where communal bathing in natural geothermal waters serves therapeutic, social, and cultural functions. The facility uses natural hot spring water, which is alkaline and believed to benefit skin conditions, circulation, and muscle fatigue. The simple, functional design offers authentic, unpretentious bathing experience.

The bathhouse features indoor baths with natural hot spring water at traditional onsen temperatures. After bathing, visitors explore the Ginzan Onsen street, photographing historic wooden buildings, walking along the river, and sampling local specialties. Winter visits are popular when snow covers the valley, creating scenic winter landscape. The bathhouse offers practical, affordable onsen participation.

Ginzan Onsen is accessible from JR Oishida Station on the JR Yamagata Shinkansen via bus (approximately 40 to 50 minutes). From Tokyo, take Yamagata Shinkansen to Oishida Station (3 to 4 hours), then local bus. Peak season and winter require advance bus reservations due to limited capacity. Visitors bring own towels and toiletries, though basic items may be available for purchase.


Hours
日曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
月曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
火曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
木曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
金曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
土曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
Website
www.city.obanazawa.yamagata.jp


The area

Address
日本、〒999-4333 山形県尾花沢市銀山新畑433

Ginzan Onsen Public Bath Shiroganeyu

Hours

日曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
月曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
火曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
木曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
金曜日: 8:30 AM – 3:30 PM
土曜日: 8:30 AM – 3:30 PM

Website

www.city.obanazawa.yamagata.jp

What other travelers are saying about Ginzan Onsen Public Bath Shiroganeyu

共同湯と言っても観光客しか使わない小さな外来湯。歴史もない新しい施設で、広くもないのでお勧めしません。ここも含めてすべての施設で外来湯を受けていない時もあります。小さな温泉街で買い物をする場所もなく、シャトルバスの代金500円を使っただけで銀山温泉をあとにしました。鉱山マニア以外にはお勧めしないですが、その鉱山跡も冬季は閉鎖しているので観光の対象が少ない温泉街です。客の殆どが中華圏の方で、多くの人が写真を数枚撮影して帰るだけの場所です。総じて狭すぎ小規模すぎです。ジブリ映画のモデル地になったというのは誤った情報です。
Profile
6300 melvil
2025/12/29
(2025.8.28)入浴しました。 アメニティ有り ロッカー無し 料金 ¥500 泉質 ★★★☆☆ 価格 ★★★☆☆ 接客 ★★☆☆☆ 設備 ★★☆☆☆ 浴槽は長方形で畳3畳弱程度 カランは単水栓タイプで湯と水が別3カ所 泉質はかすかに玉子臭が香るサラリとした湯で、銀山温泉は中ほどにもかじかの湯だったかな❓共同浴場がつぶれ、上にも貸し切り浴場が有った気がするけど今はここだけです。 以前は旅館でも日帰り対応していた所も数件有ったと聞いていますが、今は無いみたいですね(真意は不明ですので、情報お持ちの方は教えて下さいませ) 建物内全面撮影禁止なので、温泉成分表さえ駄目、入浴時間も30分限定でカラスの行水レベルなので、女性にはハードル高いでしょう(笑) 銀山温泉共同駐車場から往復徒歩orシャトルバス(往復¥500)を考えるとコスパ・タイパ共に良いとは言えず、話の種にするレベルで私は2回目だけどもう行かない(笑)
Profile
カッちゃん
2025/08/31
推し活のついでに銀山温泉へ寄りましたネット写真で見るのと同じイメージでした扉を開ける時にやや緊張しましたがフロント?で男性に30分¥500払い2階へ(女性は2階らしい)外見は古めかしいですけどきちんと掃除されてましたベタつく事もなく湯船もカスなどありませんでしたお湯は硫黄の匂いでいわゆる箱根の温泉玉子のイメージです他のお客がいなかったので貸し切りでしたシャワーもありました一般的なキレイな日帰り温泉が希望でなければお薦めします
気仙沼に旅行した際にどうしても行きたくて山形まで足を延ばしました。 朝早くからホテルを出て、大正ロマン館で待機... バスのチケットを購入していざ、銀山温泉へ! 8:30開始の共同浴場へ一番乗り〜貸切で30分間楽しみました。 皆さんのクチコミを見てるとかなり不評の様子... 確かにぶっきらぼうな感じのお兄さんでしたが、ま、郷に入っては郷に従えでそんなに嫌な思いはしませんでした。 ちゃんと挨拶したら応えてくれて... 確かに浴場は狭く、せいぜい3,4人入ればいいところ。お湯は良かったですよ!あったまりました! 風呂を出たらインバウンドがわんさか... 朝イチでの入湯、大正解でした!
Profile
つやばつけたろう
2025/04/03
受付の人はちょっと素っ気ない感じでしたが、良い温泉でした。11時ごろに来ることをおすすめします。一番最初に入れました。

よくある質問

Follow standard Japanese public bath etiquette: remove shoes, undress in gender-separated changing areas, wash thoroughly at provided stations before entering communal baths, and bathe naked (swimwear is not permitted).

The bathhouse uses natural alkaline hot spring water believed to benefit skin conditions, circulation, and muscle fatigue.

Winter is particularly popular when snow covers the valley and buildings, creating scenic winter landscapes. However, other seasons offer different scenic qualities in the mountain valley setting.

Yes. The bathhouse is designed for day visitors and can be visited without an overnight stay at a ryokan. The compact onsen town is walkable within 30 minutes.

The bathhouse features indoor baths with natural hot spring water maintained at traditional onsen temperatures.
山形
  1. ホーム
  2. 観光スポット
  3. 山形
  4. Ginzan Onsen Public Bath Shiroganeyu
Profile
yukichang k
2025/10/06
Profile
hiro uzuki
2026/02/26