✨ 오사카 시립 미술관 특별전, 생각보다 훨씬 깊었던 경험
일본 박물관은 처음이에요.
이번에 오사카 시립 미술관의 특별전 〈아시아 조각 · 중국 금속공예 · 불교 공예품〉(2025.10.4~12.27) 을 관람했습니다.
프랑스, 런던, 중국의 여러 박물관을 다녀봐서 솔직히 큰 기대는 하지 않았는데…
와, 들어서는 순간부터 셔터를 멈출 수 없었어요.
이번 전시는 중국 고대에서 출토된 불교 조각과 금속 공예품을 중심으로,
일부 일본 가마쿠라 시대의 불교 공예품도 함께 전시되어 있었습니다.
중국 현지에서 봤던 화려하고 위엄 있는 분위기와 달리,
이곳에서는 훨씬 진중하고 차분하며 고급스러운 감성이 느껴졌어요.
특히 서로 다른 부처 머리 일곱 점을 한 공간에 전시한 갤러리는
정말 독특하고 신비로워서 ‘여기 오길 잘했다’는 생각이 절로 들었습니다.
차(茶)에 대한 전시도 인상적이었고요.
오히려 일본 역사나 문화를 잘 몰랐기 때문에,
익숙하지 않은 전시물들 속에서 더 새롭고 매력적으로 느껴졌어요.
‘아는 만큼 보인다’고 하지만,
아는 것 1도 없이 봐도 이 정도로 감탄스러운데
공부 좀 하고 왔으면 정말 쓰러졌을 것 같아요. 😆
------------------------------------------
✨ Osaka City Museum of Fine Arts – A Surprisingly Profound Experience
It was my very first time visiting a museum in Japan.
I came to see the special exhibition “Asian Sculpture · Chinese Metalwork · Buddhist Artifacts” (Oct 4 – Dec 27, 2025) at the Osaka City Museum of Fine Arts.
Having been to museums in France, London, and China, I honestly didn’t expect much…
But wow — from the moment I stepped inside, I couldn’t stop taking photos! 📸
The exhibition mainly features ancient Buddhist sculptures and metalworks excavated from China,
along with a few Japanese Buddhist ritual objects from the Kamakura period.
Unlike the grand and heavy atmosphere I often felt at Chinese museums,
this one had a calm, refined, and deeply elegant tone.
The gallery displaying seven different Buddha heads was absolutely mesmerizing —
it felt mysterious, unique, and truly unforgettable.
Even the small section about tea culture was fascinating. 🍵
I realized how little I actually knew about Japanese history and culture —
yet that unfamiliarity made the experience even more special.
They say “the more you know, the more you see,”
but if I was this impressed knowing nothing,
I can’t imagine how overwhelmed I’d be after studying more. 😆
덴노지공원을 가다가 발견한 오사카 시립 미술관.건물과 그 주변이 매우 아름답습니다.상시전시는 일본중국의 조각들과 그림위주이며 큰 규모의 전시는 아니지만 비아시아 문화권관광객에게는 흥미를 불러일으킬 것입니다. 통합권으로 이용할 수 있는 정원도 매우 아름답지만 텐노지공원에 갈 것이라면 입장권없이 위에서 내려다보며 구경하는 것도 괜찮은 선택이 될 것입니다
일본풍의 아르데코 건물인데 개인적으로는 다소 경직되어 있다는 인상을 받았다. 건축가가 조금 더 과감해질까 말까 하다가 중간에 멈춘 느낌. 그렇지만 건물과 어우러지는 주변 풍경은 근사하다.
산책으로 미술관 앞에 갔다가 건물과 그 앞의 사람들을 구경하며 한 시간 정도 앉아 있었다. 귀여운 사람들을 다섯 명 정도 봤다.
최악의 경험을 선사받길 원하다면 예약해서 가세요. 입구에서 응대하는 정장입은 직원들에게 물어보니 입장 안된다고해서 이유를 물어보니 영어도 못 함. 번역기 돌려 예약표 보여주니 그냥 웃음 ㅋㅋㅋ. 이후 들어가니 오른쪽 2개의 전시실로 안내하는데 약탈해서 가지고온 중국의 부처머리만 보고오시는 경험을 하게될것입니다. 다른 전시도 있으나 직원 10여명이 영어응대도 안되는 사람들이고 웃으며 가짜 친절만 선사해줍니다. 도시들마다 미술관은 꼭 들리는데 너무 실망스러워요.
박물관은 대중교통으로 이동할 수 있습니다. 가장 가까운 기차역은 텐노지역과 오사카 아베노바시역입니다. 거기서 박물관까지는 도보로 짧은 거리입니다. 버스도 텐노지 공원 주변을 운행하므로 방문객들이 박물관에 쉽게 접근할 수 있습니다.
오사카 시립 미술관은 일반적으로 오전 9시 30분부터 오후 5시까지 운영되며(마지막 입장은 오후 4시 30분), 월요일(월요일이 공휴일일 경우 다음 날)과 신년 연휴 기간에는 휴관합니다. 특별 전시나 이벤트에 따라 운영 시간이 달라질 수 있으므로, 최신 정보를 위해 미술관 공식 웹사이트를 확인하는 것이 좋습니다.
전시회에 따라 사진 촬영 규정이 다를 수 있습니다. 개인 사용을 위한 플래시 없이 사진 촬영이 일부 지역에서 허용될 수 있지만, 특정 전시물에는 엄격한 사진 촬영 금지 정책이 있을 수 있습니다. 도착 시 박물관의 지침을 확인하거나 직원에게 특정 사진 촬영 규정을 문의하는 것이 좋습니다.
네, 박물관에는 방문객들이 기념품, 미술 서적 및 관련 상품을 구매할 수 있는 상점이 있습니다. 박물관 내부에는 카페가 없지만, 텐노지 공원과 그 주변에는 여러 식사 옵션이 있습니다.